Laserfiche WebLink
what aloha really means, and help you understand how you can survive, if you take care of your <br />‘āina. If you love your ‘āina and you take care of it, it will take care of you. That is what my tūtū <br />said. And they also said, “We ask you to do your very best and that’s all we ask.” So we ask you to <br />help work together with the State and the County to make this project work. Thank you. <br /> <br />KUALII: Aloha, Planning Commission. My name is Britni Kualii. I am currently an intern with <br />Kamehameha Schools Hui Kaha Pōhaku Program that shares these spaces at Kahalu‘u Ma Kai for my <br />education as a UH Hilo student studying environmental science, geography and anthropology. I also <br />use Kahalu‘u Ma Kai as a spiritual space for my culture practices and observations as a kanaka maoli. <br />I am in support of the efforts that Kamehameha Schools are facilitating to remove the remnants of the <br />old hotel to support students, Hawaiian practitioners, and the ‘ohana of the place in education, <br />cultural knowledge and heritage, most importantly, for our keiki and the future, as it is our kuleana to <br />preserve this knowledge for them. I strongly believe that with the removal of the hotel in place of a <br />cultural center will help create better spaces of learning for all, as in today’s society, especially on <br />this coast, we see lack of cultural representation and education of how significant these places are. <br />Kahalu‘u Ma Kai education expansion will be an example to all and how natural and cultural <br />resources can be well preserved and conserved for use, education and Hawaiian values. The future of <br />Kahalu‘u Ma Kai represents more opportunities for all to engage and experience, and will give <br />opportunities to students like me to develop tools and stewardship, science and culture, as we look for <br />more answers from our kūpuna of the place. I would like to thank Kamehameha Schools for <br />providing places like Kahalu‘u Ma Kai for my learning experiences, and would only hope to see it <br />expand for others to learn as well. Mahalo. <br /> <br />PAISHON: Aloha mai Commissioners. Again, my name is Chadd Onohi Paishon. I’m the senior <br />captain for nonprofit organization known as Na Kalai Wa‘a Moku O Keawe. Our organization has <br />been in existence for a little over 20 years now, but it really began, and my perspective comes from <br />the perspective of a voyaging canoe, a voyaging canoe that was built here in our community called <br />Makali‘i. And Makali‘i has been surrounded by this community in support, and it’s been built upon <br />relationships that have lasted from past into present, and will continue to our future. But it’s really in <br />the sense that I sit here on behalf of our organization, again, to lend our support to Kamehameha <br />Schools Kahalu‘u Ma Kai and their vision for this area and their hopes for the future of what this area <br />can hold. We have brought students here to learn on specifically Hāpaiali‘i to observe the movement <br />of the celestial bodies, to understand the connection more so of what heiau are used for, utilized for, <br />and for the surrounding areas. But it’s no different than, in the sense of planning, than for all of our <br />voyages that we have now. In the past at one time there was a crazy idea of creating a canoe called <br />Hōkūle‘a, a crazy idea that this canoe was going to retrace the path of our ancestors back to Tahiti <br />without any modern instruments, a crazy idea that these men and women that would stand aboard the <br />deck of this canoe would be able to sail to Tahiti like our ancestors. From the one voyage, from the <br />one crazy idea, the canoe now sits in Mauritius half way around the world. Our kūpuna were very <br />brave people, very wise people. It’s in the same sense that their lessons for us were to be the same; <br />wise and brave to continue to move forward in this world, understanding where we come from. It’s <br />in the same sense that as now there is not just one voyaging canoe but 22 voyaging canoes across the <br />Pacific. Yet the stories of voyages or heiau or ali‘i, the kuleana that we’ve all carried is not just <br />stuffed in stories but they are constantly practiced to this day. As one of the navigators for our <br />voyaging canoes, I urge you to support Kahalu‘u Ma Kai and their ideas and their vision. Mahalo <br />nui. <br />15 <br />EXHIBIT B <br /> <br />