Laserfiche WebLink
MR. ARAKAKI : About a week. <br /> MR. TRULSON: Okay. Would it not be possible <br /> in the two or three days after that to mail him the one other <br /> ballot that he can work on while he' s up there and still meet <br /> the deadline? Without having to change the election date? <br /> MR. ODA: It ' s possible. <br /> MR. TRULSON: Why couldn ' t that be done? He <br /> could take with him everything that we've approved except <br /> that one. And as soon as we make a decision , mail it to him <br /> and he ' s got it. He ' s already there. I don ' t think we 'd lose <br /> that much time and I think we could still meet our time <br /> requirements by statute. <br /> MR. ARAKAKI : The other area must be considered. <br /> I 'm not an advertising expert like Bill Kikuchi but in all the <br /> things that we are preparing on the tabloid and whatever infor- <br /> mation, we need those finished ballots to go in the tabloid <br /> both in Japanese and in English. They have to be translated. <br /> So all those things come into play, too. The Japanese and the <br /> Ilocano tabloids will have those ballots interpreted into those <br /> languages. <br /> MR. TRULSON: But don ' t we have until September 15? <br /> Or the 16th? So we are talking almost a month from the 17th. <br /> Say we should meet on the 19th, we almost have another month <br /> and just for only one proposal on one ballot. The rest could <br /> still be worked on. We are only talking about this 3-2. It' s <br /> not that they have to wait to do the whole thing until we make <br /> that decision. They only have one part to do. Maybe I 'm <br /> looking at it the wrong way, but it would seem to me they could <br /> start on everything except that one point and as soon as they <br /> have it, they are still going to have a month after they get it <br /> to complete it. <br /> MR. ARAKAKI : Mr. Trulson, I think Bill Kikuchi <br /> will be here in a short while. Why don ' t we address that <br /> section to him because I 'm not aware of the timetable under <br /> which the printers operate. I 'm not a printer. He would know <br /> because he was working for the Tribune-Herald. He will know <br /> what the deadline is going to be and everything. <br /> For your information , we are printing 19 ,000 for <br /> the Sunday circulation tabloid. You say 5 , 000 for the. West <br /> Hawaii. We also need 40,000 for ourselves for precinct distri- <br /> bution and we have to give each English speaking group a copy <br /> at the polls so that they can ' t say that they didn ' t know what <br /> they were voting on. We want to see that they have that <br /> privilege. We are going to di_s_trib.ute :some among the department <br /> of the aged, also. So we are going to consume the 40 , 000. So <br /> we are going to have 45 , 000 plus the 19 , 000. In printing these <br /> the Tribune-Herald will need a few more days also because they <br /> don ' t have that capacity either. So I would like to ask for <br /> a little delay on this final decision until Bill will be here. <br /> Those things can be answered by him. <br /> -5- <br />